礼记 - 第四十一卷 · 儒行

返回首页

第四十一卷 · 儒行

《儒行》记载孔子论述儒者的行为规范和品德。

第一段:哀公问儒服
原文
鲁哀公问于孔子曰:「夫子之服,其儒服与?」孔子对曰:「丘少居鲁,衣逢掖之衣。长居宋,冠章甫之冠。丘闻之也,君子之学也博,其服也乡。丘不知儒服。」哀公曰:「敢问儒行。」孔子对曰:「遽数之不能终其物,悉数之乃留,更仆未可终也。」哀公命席,孔子侍。
翻译
鲁哀公问孔子说:「先生穿的衣服,是儒者的服装吗?」孔子回答说:「我年少住在鲁国,穿逢掖的衣服。年长住在宋国,戴章甫的冠。我听说,君子的学问广博,他的服装随乡俗。我不知道儒服。」哀公说:「请问儒者的行为。」孔子回答说:「仓促数说不能说完,详细数说时间太久,更换侍仆也不能说完。」哀公命人设席,孔子陪坐。
第二段:儒者自立
原文
孔子侍曰:「儒有席上之珍以待聘,夙夜强学以待问,怀忠信以待举,力行以待取。其自立有如此者。」
翻译
孔子陪坐说:「儒者有席上的珍品等待聘问,早晚努力学习等待询问,怀藏忠信等待举荐,努力实行等待取用。他们自立有这样。」
第三段:儒者容貌
原文
「儒有衣冠中,动作慎,其大让如慢,小让如伪,大则如威,小则如愧。其难进而易退也,粥粥若无能也。其容貌有如此者。」
翻译
「儒者衣冠适中,动作谨慎,大的谦让好像傲慢,小的谦让好像虚伪,大处好像威严,小处好像惭愧。他们难以进用而容易退隐,柔弱好像无能。他们的容貌有这样。」
第四段:儒者备豫
原文
「儒有居处齐难,其坐起恭敬;言必先信,行必中正;道涂不争险易之利,冬夏不争阴阳之和;爱其死以有待也,养其身以有为也。其备豫有如此者。」
翻译
「儒者居处庄重,坐起恭敬;说话一定诚信,行为一定中正;路上不争夺平坦险阻的利益,冬夏不争夺阴阳的和暖;爱惜生命以等待时机,保养身体以有所作为。他们的预备有这样。」
第五段:儒者近人
原文
「儒有不宝金玉,而忠信以为宝;不祈土地,立义以为土地;不祈多积,多文以为富。难得而易禄也,易禄而难畜也。非时不见,不亦难得乎?非义不合,不亦难畜乎?先劳而后禄,不亦易禄乎?其近人有如此者。」
翻译
「儒者不以金玉为宝,而以忠信为宝;不祈求土地,而建立义作为土地;不祈求多积财物,而以多学文辞为富。难以得到而容易给俸禄,容易给俸禄而难以畜养。不是适当的时候不显现,不也是难以得到吗?不合义就不合作,不也是难以畜养吗?先劳苦而后得俸禄,不也是容易给俸禄吗?他们接近人有这样。」
第六段:儒者特立
原文
「儒有委之以货财,淹之以乐好,见利不亏其义;劫之以众,沮之以兵,见死不更其守;鸷虫攫搏,不程勇者;引重鼎,不程其力;往者不悔,来者不豫;过言不再,流言不极;不断其威,不习其谋。其特立有如此者。」
翻译
「儒者把货财交给他,用乐好浸渍他,见利不亏损其义;用众人胁迫他,用兵器恐吓他,见死不改变其操守;遇到猛禽猛兽搏斗,不衡量勇气;拉重鼎,不衡量其力;做过的事不后悔,未来的事不预备;说错的话不再说,流言不追究;不失去其威仪,不熟习其谋略。他们的特立有这样。」
第七段:儒者刚毅
原文
「儒有可亲而不可劫也,可近而不可迫也,可杀而不可辱也。其居处不淫,其饮食不溽;其过失可微辨而不可面数也。其刚毅有如此者。」
翻译
「儒者可以亲近而不可胁迫,可以接近而不可逼迫,可以杀而不可侮辱。他的居处不奢侈,他的饮食不丰厚;他的过失可以委婉分辨而不可当面数落。他的刚毅有这样。」
第八段:儒者自立其二
原文
「儒有忠信以为甲胄,礼义以为干橹;戴仁而行,抱义而处;虽有暴政,不更其所。其自立有如此者。」
翻译
「儒者以忠信为甲胄,以礼义为盾牌;头戴仁而行,怀抱义而处;虽然有暴政,不改变其立场。他们的自立有这样。」
第九段:儒者出仕
原文
「儒有一亩之宫,环堵之室,筚门圭窬,蓬户瓮牖;易衣而出,并日而食;上答之,不敢以疑;上不答,不敢以谄。其仕有如此者。」
翻译
「儒者有一亩的宫室,四周墙壁的房屋,用荆条编门,圭形小窗,蓬草做门,破瓮做窗;换衣服才出门,两天吃一天的饭;君主回应他,不敢有疑心;君主不回应,不敢谄媚。他们出仕有这样。」
第十段:儒者忧思
原文
「儒有今人与居,古人与稽;今世行之,后世以为楷;适弗逢世,上弗援,下弗推,谗谄之民,有比党而危之者;身可危也,而志不可夺也;虽危,起居竟信其志,犹将不忘百姓之病也。其忧思有如此者。」
翻译
「儒者与今人共处,与古人相合;今世实行,后世以为楷模;如果不逢时,上面不援引,下面不推举,谗谄之人,有结党来危害他的;身体可以危害,而志向不可剥夺;虽然危险,起居终究伸展其志向,还将不忘百姓的疾苦。他们的忧思有这样。」
第十一段:儒者宽裕
原文
「儒有博学而不穷,笃行而不倦;幽居而不淫,上通而不困;礼之以和为贵,忠信之美,优游之法;举贤而容众,毁方而瓦合。其宽裕有如此者。」
翻译
「儒者博学而不穷尽,笃行而不知疲倦;幽居而不放纵,上通而不困窘;礼以和为贵,忠信之美,优游之法;举荐贤人而容纳众人,毁方而瓦合。他们的宽裕有这样。」
第十二段:儒者举贤援能
原文
「儒有内称不辟亲,外举不辟怨;程功积事,推贤而进达之,不望其报;君得其志,苟利国家,不求富贵。其举贤援能有如此者。」
翻译
「儒者对内举荐不避亲人,对外举荐不避仇怨;衡量功劳积累事迹,推举贤人而进达他们,不期望回报;君主实现其志向,如果有利于国家,不追求富贵。他们举贤援能有这样。」
第十三段:儒者任举
原文
「儒有闻善以相告也,见善以相示也;爵位相先也,患难相死也;久相待也,远相致也。其任举有如此者。」
翻译
「儒者听到善事互相告知,看见善事互相指示;爵位互相谦让,患难互相赴死;长久等待,远方招致。他们任举有这样。」
第十四段:儒者特立独行
原文
「儒有澡身而浴德,陈言而伏,静而正之,上弗知也;粗而翘之,又不急为也;不临深而为高,不加少而为多;世治不轻,世乱不沮;同弗与,异弗非也。其特立独行有如此者。」
翻译
「儒者洁身而浴德,陈言而伏,安静而端正,上面不知道;粗略而启发,又不急于作为;不临深而以为高,不加少而以为多;世道太平不轻浮,世道混乱不沮丧;相同不附和,不同不非议。他们的特立独行有这样。」
第十五段:儒者规为
原文
「儒有上不臣天子,下不事诸侯;慎静而尚宽,强毅以与人,博学以知服;近文章,砥砺廉隅;虽分国,如锱铢;不臣,不仕。其规为有如此者。」
翻译
「儒者上不臣服天子,下不侍奉诸侯;谨慎安静而崇尚宽厚,刚毅以待人,博学而知服;亲近文章,磨砺廉隅;虽然分封国家,看得如锱铢般轻;不臣服,不出仕。他们的规为有这样。」
第十六段:儒者交友
原文
「儒有合志同方,营道同术;并立则乐,相下不厌;久不相见,闻流言不信;其行本方立义,同而进,不同而退。其交友有如此者。」
翻译
「儒者志同道合,营道同术;并立就快乐,互相谦下不厌倦;长久不见,听到流言不相信;其行为本于方正立于义,相同就前进,不同就退隐。他们交友有这样。」
第十七段:儒者尊让
原文
「温良者,仁之本也;敬慎者,仁之地也;宽裕者,仁之作也;孙接者,仁之能也;礼节者,仁之貌也;言谈者,仁之文也;歌乐者,仁之和也;分散者,仁之施也。儒皆兼此而有之,犹且不敢言仁也。其尊让有如此者。」
翻译
「温良,是仁的根本;敬慎,是仁的基础;宽裕,是仁的作用;谦逊待人,是仁的能力;礼节,是仁的外貌;言谈,是仁的文采;歌乐,是仁的和谐;分散财物,是仁的施与。儒者都兼有这些,还不敢说达到了仁。他们的尊让有这样。」
第十八段:儒者之名与哀公结语
原文
「儒有不陨获于贫贱,不充诎于富贵,不慁君王,不累长上,不闵有司,故曰儒。今众人之命儒也妄,常以儒相诟病。」孔子至舍,哀公馆之,闻此言也,言加信,行加义:「终没吾世,不敢以儒为戏。」
翻译
「儒者在贫贱中不陨获,在富贵中不充诎,不慁君王,不累长上,不闵有司,所以叫做儒。现在众人称呼儒是妄诞,常常用儒来互相诟病。」孔子回到住处,哀公到馆舍拜访他,听到这些话,言语更加诚信,行为更加合义:「终我一生,不敢以儒为戏。」
📝 添加标注
🔖 添加书签
📋 复制文本